Le Cantique Des Cantiques Explication

Le Cantique Des Cantiques Explication


image

Attribué sans doute fictivement à Salomon, le Cantique des Cantiques est un chant d'amour tour à tour poétique, mystique, sensuel, érotique. Ce texte est d'une telle richesse, d'une telle portée qu'on ne peut que saluer cette magnifique initiative des éditions Dianes de Selliers. En effet, cet ouvrage met en parallèle sept traductions du Cantique: la Biblia Hebraica, la septante grecque, la Néo-Vulgate latine, la version française de la Bible de Jérusalem, de Louis Segond, de Chouraqui et de Zadoc Khan. La mise en page permet une lecture comparative aisée des sept versions, la version catholique de Jérusalem renvoie à la version protestante, à la version juive... et à d'autres encore... puisque les commentateurs convoquent également des traducteurs comme Henri Meschonnic, Renan, Erri de Luca, Lemaître de Sacy et jusqu'à Voltaire qui a lui aussi donné sa version personnelle du Cantique.Dans un premier chapitre intitulé "Une poésie érotique religieuse", Jean-Christophe Saladin compare le Cantique avec des oeuvres parfois inattendues : hymne à la nature de Lucrèce , poème de Roumi, lettre de Sainte Thérèse... J'avoue avoir eu un coup de coeur pour un extrait de l'épopée de Gilgamesh : on y retrouve l''évocation d'un amour bucolique, sensuel, et lumineux aussi puissant que celui du Cantique.Dans un deuxième chapitre remarquable Marc-Alain Ouaknin revient sur les enjeux de la traduction : "La traduction est née de l'échec de la tour de Babel.Jamais préhensible, jamais accessible pour les hommes qui voulaient atteindre et capturer le ciel, l'infini de Dieu, des personnes et des choses trouve sa source dans la multiplicité des regards, dans la polyphonie des voix, dans la multiplicité des langues, dans le passage de l'une à l'autre, non pour en réduire l'écart, mais pour souligner la beauté de perspectives différentes."En dernier lieu, Marc-Alain Ouaknin explique le concept du "pardès" cher aux étudiants de la Torah, le jardin ou paradis du sens contenant les quatre niveaux d'interprétation de la Bible hébraïque. le Pchat sens littéral traitant du monde sensible , le Rémez, le sens allusif, le Drach sens interprétatif et le Sod, le sens secret.Dans un dernier chapitre "la danse des mots", l'auteur revient sur sept mots hébreux du Cantique et en compare les traductions. Les mots sont retranscrits en lettres latines, ce qui permet quand on ne sait pas déchiffrer l'alphabet hébreux d' apprécier la musicalité de cette langue originelle.Le propos est étayé par les écrits de Lévinas, Rilke et de Nietzche. Érudition, poésie... On chemine à travers le mystère du cantique avec le sentiment d'être bien accompagné !Le seul petit bémol de cette édition réside selon moi dans la première de couverture qui décline en sept versions un verset du cantique sur fond de ciel. Pour moi, cette illustration minimaliste peu attractive n'est pas à la hauteur du contenu de ce livre haut de gamme. Mais cela reste un détail et n'enlève rien à l'excellence du propos.

Commentaire simple : Cantique des cantiques - BibleEnLigne.com

Le Cantique des Cantiques devait-il s'inscrire dans la lignée des écrits hébraïques, malgré son caractère fort sensuel ? Cette question fut résolue par un appel à la tradition. C'est d'ailleurs en se fondant sur celle-ci que les Pères de l'Eglise l'ont accepté comme écriture sainte au premier siècle de notre ère. Au troisième siècle, Origène en donne explication allégorique[/has_googlemeta5][has_googlemeta6]. «Le cantique des cantiques, qui est de Salomon» (ch. 1:1). Christ est le grand thème de toute l'Écriture. Le Saint Esprit se plait à y mettre partout en évidence les divers aspects de ses gloires. Ici, dans le Cantique des cantiques, son but essentiel est de présenter l'amour de Christ pour les siens. . Le Cantique des cantiques consiste en une série de tableaux dont le but est de produire une forte impression sur le lecteur en éveillant en lui des sentiments très forts.

Cantique des cantiques 3.1 - 4.1 commenté - explication de

«Le Cantique des cantiques, c'est une machine à créer de l'altérité ! » Frank Lalou a l'art de la formule. Cet artiste juif de 50 ans, à la fois plasticien- calligraphe, écrivain et producteur de.... Dans le Cantique des cantiques, Salomon comme roi est cependant une figure (un type) de Christ, le vrai Roi de paix. Le contenu du Cantique des cantiques montre précisément que l'épouse décrite ne jouit pas encore d'une communion assurée avec le roi, mais qu'elle la souhaite ardemment et languit après l'amour de l'époux.. C'est un peu ce qui s'est passé avec la Sulamite, l'héroïne du livre, le Cantique des cantiques. Tandis que son mariage avec Salomon approche à grands pas, elle est saisie de peurs irraisonnées qui se manifestent dans des rêves proches du cauchemar. Versets 1-5 . Le Cantique des cantiques est d'abord un chant érotique qui peut-être était chanté lors des banquets de mariage, c'est grâce à une lecture allégorique qu'il va trouver sa place dans la Bible hébraïque après un âpre débat au Ier siècle ap. J.-C. Le Cantique des cantiques sera lu lors de la liturgie synagogale pour la fête de la Pâque.

Introduction au Cantique des cantiques - Lueur

Parmi les nombreuses explications du Cantique des cantiques qui ont été données dès les temps anciens, nous nous rangeons à celle que l'on peut appeler l'interprétation historique, à laquelle ont été conduits, avec de nombreuses différences, sans doute, plusieurs interprètes modernes ; mais nous la présenterons à nos lecteurs sous la forme particulière qui a été développée par l'un de nos collaborateurs dans l'ouvrage intitulé Etudes bibliques 1.. Ce repos, c'est en Christ qu'il se trouve, et c'est Christ qui est véritablement le sujet du Cantique des Cantiques. Un cantique est l'expression de ce que le cœur ressent. On ne peut pas chanter lorsqu'on est triste.. L'explication mystique a erré sans doute, en ne plaçant pas une situation historique à la base de la composition du Cantique ; mais les explications grossièrement réalistes des modernes errent non moins certainement en ne reconnaissant pas dans la situation et dans les personnages de ce drame, les symboles d'idées théocratiques sublimes dont la contemplation exalte l'auteur et